Kyushu dialect

regional dialect name.

it is a community of native languages that is very different from the general mandarin, including manchuria, tunghu, huning, manchuria, yimen, and the six-category dialect dialect.

there are some links between the dialects of kwok and wu, while the dialects of the districts in the gukhu region differ.

ming ga-jing, "the language of the six cities is not comprehensible, nor is it the dialect of the people of wu." but after all, the dialect of kwynzhou is the whole dialect of a single system, with its own pattern and common features in terms of voice, vocabulary and grammar.

most of them have a sarcastic tone; the nasal sound mother g, with k and x, with the same standard tongue root; the absence of the “zh” mother and the “[n] mother”; the hyphenation of the n, such as the “cat” of the huning word, which reads “the people”; the “cat” of the yimen words, which reads “the cotton”; and the “cat” of the county, which reads “the life”, which is a childish word with a function similar to that of the common language, which is different from that of a non-rolled tongue; and the language of the emblem state, which has an entry, with no reference to the vagina or the luminous, but not to the actual larcin.

there are a number of unique dialects in the dialects of kwynzhou, but they vary from county to county and source.

some terms continue to be classical, such as the term “preliminary” or “mr.”; the term “all kinds of” are “short and messy beards”; and the term “form” is the term “lucky”.

there are some unique syntax expressions in the dialects of kyozhou, which indicate the plural “persons” and “peoples”.

some have a structural combination, indicating a certain aspect of the human being, such as “polymers”.

some indicate a dependency relationship, such as “one”.

there are some unique mediums with many meanings, but they are not vague in the sentence.

for example, the words “the emperor” have the meaning of “to”, “to”, “to”, “to”, “to” and “to”.

in addition to the adverb “and” at the end of the phrase, the word “add” is sometimes added at the end of the sentence, for example, “take another bowl”.

祁 【 。 。 。 。 。 。 there are 21 sound-mothers, 35 rhymes-mothers, and six voice-based.

the sound system is characterized by the fact that most of the main vowels of the transliterate hyenas are albino.

the west road, which is popular in the asphalt river and the venming river basin, is slightly different from the city's, with 22 sound mothers, 36 rhymes and five sound.

the system is characterized by the fact that the main vowels of the transliterous hymns are much higher than the vowels of the lips.

the main vowels of the hymns are the lower chords.

there is a wealth of verbs in the vocabulary of quimen dialects, which retain a great deal of ancient linguistic words, such as “grandmother”, “cut” and “spray” (me).

there is a wealth of childish words; there are special “ra-la” complex words such as “sister” (sister), “chicka” (root) etc.

grammatically, the word “is” is a stylistic adjunct, indicating that the action is “already” (equivalent to “the” of mandarin) and “ongoing” (equivalent to “the” of mandarin).

“george” is a structural aid that is used to mark a term or a term (equivalent to “the word” or “the ground”) after a term, verb, noun type or adjective.

in mandarinThe verbs “first” and “after” are placed in the order in which the verbs come to express the action, while the dictums are used to denote “first” and are moved to a place where the sentence does not serve as a supplement.

Once again the action is carried out, the syntax is generally expressed by the adverb “replaced” in the verb before the verb, while the verb “adds” is used in the verb and is placed in a place where the sentence does not serve as a supplement.

If the main word of the verb is followed by the result, the verb will normally be preceded by the verb.

The dialects of 歙 can be divided into two dialects in the north and the south, with the borderlines of Baiyan, Nanwon, Yumura and Yoda.

The dialect of the Southern Zone, which is characterized by the acoustics of ancient salt, mountains, rocks and rivers, is still chorded or chorded, with a heavy nose.

The dialects of the dialects are in the process of disappearing.

Only the words " mountains " , " , " , " mouths " , and " nostrils " .

The dialects of the North are the words of ancient salt, mountains, twigs, and yangs, which have lost their nostrils and are all transformed into vowel.

The regional dialect is represented by the northern district ' s insignia and consists of 19 vocal mothers, of which 18 are acoustic and one is a Zero; 39 hymns, including the symphony of the self-pronunciation syllable m and n; and six sound.

There are six single-word versions of the insignia, with a total of 36 two-word combinations, and nine changes when it gets higher.

The insignia language does not end up as a childish word, but in a few words it also preserves a hymn or a modified childish form.

The grammatical fiction “none”, “none”, “none”, “a collection”, “one”, “one”, “one” and verb “come” and “go” can be directly associated with the verb.

In the structure of the chain of command, both the word “is” and the word “i” could be omitted from the term before it.

The word “additions” indicating an increase in the number of persons or a repetition of the conduct often appeared in the sentence.

The word “but” can come after the bean.

The adverb “very” does not need to be replaced by the adverb “Yes”, which can be supplemented directly.

The squares are divided into two subtangular areas, Xiangen, Ganrim and Huangshan, and Tan Jia Bridge, based on the degree to which they maintain the middle-aged, all-singling mother.

The Xianjiang dialect area includes places such as Xiangen, Ganguang and Guo Village, with a full range of sounded mothers on the voice, such as the old-lipsed “and” mother, reading b today; the “set” “d” in the tongue to the tip of the tongue; the “group” mother to the tongue, reading g to Ze; and the “split” and “ship” mother, reading z today, reading Ze.

The ancient voice-mother, "P" mother, read V, "P" mother, read z, etc.

The Huangzhou dialects include Huangshan, Tan Jia Bridge and Xin Fung.

The ancient mother tongues have all been cleared in the Huangtan dialects, but there are still traces of the ancient sulfurs that are now being read, flat and mostly aerobic.

The Sengantian dialect is close to Wu, and the Huangtan dialect is similar to the emblem.

There are 25 acoustic mothers (including Zero acoustics), 37 chords and six acoustics.

Syntax, the term is often followed by the word "take", as in the case of "dates" or "trees."“chicken” means “chick”; the adjuncts are “gick”, such as “hungry” or “hungry”, and the question is “ fruit”, such as “go eat” or “do not eat”.

[tunbrook dialect] was a popular language in southeast of huning county, slightly different from huning dialect.

in the lower part of tunbrook, a part of the county is also run by tunbrook dialects.

tunbrook dialects have 20 sound mothers (including zero sound mothers), 32 chords and 16 sound.

the phenomenon of “n” at the end (i.e.

“childization”) is more pronounced, not only because of its role in distinguishing and changing the verb, but also because of its verbs of affection, smallness and affection.

the “nization” is accompanied by a change in the tone, with all the words “nization” becoming the sun.

there are some unique syntax expressions, such as “person” for a complex number; “single” for a structural combination, a bit like “person” for a “part of person”; “one” for a leadership relationship and a certain tone; and a number of unique media (motives) words, such as “imperator”, for a variety of meanings, such as “to”, “in”, “in”, “by”, “to”.

the dialects in huning are divided into five subdivisions of haiyang, five cities, brooks, estuaries, five subdivisions, with the largest population being used in haiyang dialects, the most influential in the county, and the representative dialect of huning.

the hunin dialect, represented by haeyang, has 19 vocal mothers, 30 rhymes and six soundings.

the soundless, the soundless, the soundless, the soundless, the soundless, the soundless, the soundless, the soundless, the soundless, the soundless, the soundless, the symphony, the symphony, the symphony, the symphony of the syllable, the symphony of the syllable, the syllable of the syllable, the sound of the syllable, the sound of the symphony, the syllable of the symphony, the sound of the symphony, the syllable of the symphony, the sound of the symphony, the sound of the sy, the sound of the symphony, the sound of the symphony, the sound of the symphony, the sound of the symphony, the sound of the sy, and the words of the symphonyth, the words of the syth.

there are inverse readings in the huning dialect, one based on the difference between spoken and written languages, and the other on the influence of mandarin and jianghua.

the seoning dialect has an advantage in the commonly used vocabulary, with less well-developed and child-oriented terms, with a limited (or positive) linguistic structure, which is partly in common with wu, that language, and jiang yi.

the seoning dialect is not very grammatically different from mandarin, and is characterized by three aspects, namely, the function of a few assistive words, the special form of childization and the use of “adding” and “starting” verbs.

there are 20 sound-mothers, 29 rhyme-mothers, and five sound-singlings.

among them are the sound mother, the sound tone is close to the lingua franca; the middle-class “mutter” is clearly distinguished from the word “come-mother” and there is no acoustic, no-mixing phenomenon (the only exception to the word “the term”) and the old-fashioned hymns, screeching, and wiping is more likely to be a clear-sounding mother.

the hymns of the mandarin dialect are closer to wu's: "gang" (except for "gang"), "deep", "mounty", "shot" and "shot"", the disappearance of the ancient nostrils of infarction (“negative”, “blind” etc.); only one of the nostrils has a chord, and the childization of the sound ends etc.

the town has a highly mobile population, and the language of the kiosks differs from the dialect of the pure county.

there are also n- and 1-speakers, but there is no significant difference between the two.

the three villages, which now belong to the village of kao, meihu and hongzhou, are also different from the two counties, which belong to the hoang shan region.

the ancient chorus phrases “supplied, shared, chests” and so on, as well as the hyenas and fish kiosks, are all used to speak the sound of the tongue, and miyuki, komura, the sound of the tongue, etc.

in the cantonal dialect, the words “to” may be used in addition to the verbs, for the words “to” and “to” and “to”.

in terms of degree of expression, the word “very” is used instead of the word “very” and the word “old” is used more frequently, such as “early” and “very heavy”.

the degree of feeling is expressed by the use of the word "live" in the vernacular, which is equivalent to the word "very" in mandarin, such as "skinny (very thin)" and "tacid (very acid)"。

//谷歌广告